Παρασκευή 5 Μαρτίου 2010

ΛΙΟΝΤΑΡΙΑ

Είδα πρόσφατα στο Θέατρο του Νέου Κόσμου τη μεταφορά του comic των Vaughan και Henrichon "Pride of Baghdad" ή στην ελληνική μετάφραση "Τα λιοντάρια της Βαγδάτης". Βεβαίως, δε ξέρω αν οι σεναριογράφοι αναφέρουν πουθενά ότι το σενάριο δεν είναι πρωτότυπο ή αν έχουν το θάρρος να παραδεκτούν ότι βασίζουν το έργο τους σ' ένα "μικιμάου".
Έχω ανάμεικτα συναισθήματα για τη μεταφορά... Σαν σύνολο, τέσσερεις ηθοποιοί καταφέρνουν, με τη βοήθεια της τεχνολογίας, να ενσαρκώσουν όλους τους χαρακτήρες της ιστορίας και να την δώσουν με αξιοπρέπεια.

Σημειώνω ως πολύ θετική την απόδοση της σκηνής των πιθήκων, αλλά καταχωρώ ως αρνητικό την αφαίρεση της σκηνής του ετοιμοθάνατου λιονταριού και την παράλειψη ότι η αρκούδα σκοτώνεται από τ' άλογα, κομμάτι πολύ σημαντικό για την αλληγορία της ιστορίας.
Το χειρότερο κομμάτι του έργου; Δ
ε ξέρω πως να το πω, αλλά να... το έργο είναι musical... έχει τραγούδια... και χορευτικά... πράγμα απαράδεκτο για το δραματικό τόνο της ιστορίας...

Η πρότασή μου; Να πάτε ν' αγοράσετε το καταπληκτικό comic στη γλώσσα της προτίμησής σας και αν ενδιαφέρεστε να δείτε τη θεατρική μεταφορά του, να το κάνετε...

Δεν υπάρχουν σχόλια: